Novedades

Última actualización: 06/05/2012
Visitas:

Estadísticas

TERUYUKI OKAZAKI 10ºDAN

En abril de 2009, Emma y yo viajamos a Londres para entrenar con Sensei Teruyuki Okazaki, Instructor-Jefe de la International Shotokan Karate Federation (ISKF) en la rama "ISKF UK".

Para Emma y para mí, era una fantástica oportunidad para entrenar con una de las figuras más importantes y prominentes del Karate. Él es, al fin y al cabo, uno de los últimos enlaces al pasado que quedan, formando un puente sobre el abismo entre el Karate del fundador del Shotokan, Gichin Funakoshi, y el Karate de hoy en 2009. El lugar de Sensei Okazaki en la historia del Karate está firmemente asentado, pero no sólo por la cantidad de tiempo que ha estado entrenando. El impacto que él ha tenido sobre el Karate Tradicional no puede destacarse lo suficiente, y ha jugado un papel fundamental principalmente evidente en su implicación en el Karate en los Estados Unidos, pero también en el desarrollo del arte y su difusión por el mundo.

Sensei Okazaki, nacido el 22 de junio de 1931 en Fukuoka, Japón, tuvo una serie de experiencias tempranas en las Artes Marciales antes de involucrarse en el Karate. Practicó Kendo - del que habló durante nuestro entrenamiento con él - y tomó parte en Judo y también Aikido. Entonces encontró el Karate, estudiando con el Maestro Gichin Funakoshi y con el Maestro Masatoshi Nakayama.

Fue a la infame Universidad de Takushoku, donde posteriormente volvería a enseñar, además de otras varias universidades japonesas. En 1955, ayudó al Maestro Nakayama a formar el Programa de Instructores JKA y se convirtió en unos de sus primeros instructores, enseñando a personas como Hirokazu Kanazawa y Takayuki Mikami, por nombrar sólo unos pocos.

En 1961, fue enviado por el Maestro Nakayama a los Estados Unidos... y el resto es historia. Ahora es Instructor-Jefe de la International Shotokan Karate Federation, y ostenta el grado de 10ºDan.

Describirle como el "profesor de profesores" posiblemente sería pecar de decir poco. La ISKF ha sido responsable de producir algunos de los más importantes karatekas occidentales, y el trabajo de Sensei Okazaki y la ISKF continua hoy.

Lo que vi en Londres aquel fin de semana, fue un hombre con verdadero brillo en los ojos, ganas de vivir y pasión por el Karate y su desarrollo. "Eterno Estudiante" sería una descripción apropiada, la Comunidad Shotokan alrededor del mundo sin duda le considera un "Tesoro de Karate", y una oportunidad de entrenar con él era verdaderamente un evento mágico.

Esta entrevista con Sensei Okazaki había sido completada por Lois Luzi 6ºDan tan sólo quince días antes de que nosotros entrenáramos con Sensei Okazaki, así que yo estaba particularmente impaciente por entrenar con él tras leer sus respuestas a nuestras preguntas, y por mis conversaciones con Lois. Me gustaría señalar lo maravilloso que fue colaborar con Lois en esto, ya que ella indudablemente aportó algo especial a esta entrevista. Fue muy eficiente, dándonos su apoyo, y obviamente apasionada del Karate de Sensei Okazaki.

Esta entrevista tiene algunas verdaderas joyas, y es una entrevista que Emma y yo verdaderamente atesoramos. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para dar las gracias a Lois por todo su apoyo y trabajo duro. También me gustaría darle las gracias a Sensei Okazaki por esta maravillosa entrevista. ¡Espero que todos la disfruten!

Muchas gracias a: Frank Woon A Tai, Hiroyoshi Okazaki, Robin Rielly, William E. Berg, Dennis Hanwright y Catherine Pinch por el uso de fotografías.

Preguntas de THE SHOTOKAN WAY.

Teruyuki Okazaki en el Master Camp ISKF

Parte 1

Lois Luzi: Sensei Okazaki, es literalmente un honor poder plantearle estas preguntas, así que muchas gracias por estar tan dispuesto.

Teruyuki Okazaki: Un placer.

LL: Antes de estudiar Karate, practicó Aikido, Judo y Kendo. ¿Por qué nunca siguió estas artes marciales, y por qué se convirtió el Karate en su compromiso a largo plazo?

TO: Empecé a entrenar en Karate cuando era alumno de la Universidad de Takushoku. Tenía algo que sabía que era para mí. Era un desafío y sabía que me llevaría toda la vida aprenderlo. Por supuesto siendo joven hubo ocasiones en las que pude haber sido impaciente, pero mis profesores, el Maestro Funakoshi y el Maestro Nakayama, me guiaron y después de algún tiempo empecé a ayudar en la enseñanza. Les di mi palabra de que continuaría practicando y enseñando Karate Shotokan siguiendo siempre las directrices del Maestro Funakoshi en el Niju Kun y Dojo Kun.

LL: En comparación al Karate de entonces, ¿qué tan bien organizadas y estructuradas estaban estas otras artes marciales en Japón?

TO: En Japón en aquellos días, todos los niños tenían alguna forma de artes marciales en la escuela así que estaba bien organizado y muy estructurado. Las Artes Marciales eran un modo de vida, no un deporte. Y yo siempre trato de hacer hincapié en esto a todos los practicantes de Shotokan. Nunca olviden que estamos practicando Artes Marciales, que es en primer lugar Budo. Este es un concepto que era fácil de entender para los niños japoneses pero tiene que ser aprendido por los karatekas no japoneses.

( Nota del Editor: Curiosamente, cuando Emma y yo entrenamos con Sensei Okazaki en Londres, pidió a todo el mundo que formaran filas. Unos cuantos niños fueron lentos al colocarse en su sitio y él les animó a correr hasta el sitio. Les dijo: "Nunca olvides que eres un Artista Marcial". Quería recalcarles que ser un Artista Marcial no sólo se reducía a las técnicas de Karate, sino a todas las actividades. ¡La siguiente vez todos corrieron a sus líneas! )

LL: En 1947, se unió a la JKA, donde entrenó con los Maestros Funakoshi y Nakayama. En primer lugar, ¿podemos hablar de Sensei Funakoshi? ¿Cuáles son sus recuerdos de él echando ahora la vista atrás?

TO: Cuando empecé a entrenar por primera vez no había JKA. Entrenábamos en la Universidad de Takushoku. El Maestro Funakoshi venía allí a enseñar una vez a la semana, asistido por el Maestro Nakayama, que también enseñaba allí. La primera vez que le vi estaba muy nervioso porque él era un verdadero Gran Maestro. Pero me sorprendí mucho por su actitud, igual que una persona normal, era muy agradable. Pero yo no podía hablar con él a menos que primero recibiera permiso del Maestro Nakayama. Además, el Maestro Funakoshi era una persona muy callada.

LL: Hablando con sus alumnos, me han dicho que usted tiene un maravilloso sentido del humor... ¿Hubo un incidente con el gato de Sensei Funakoshi? ¿Podría por favor contárnoslo?

TO: Yo tenía muchos años de experiencia, pero tras diez años de práctica con el Maestro Funakoshi, se me asignó un trabajo especial. Se programó que visitara su casa una vez al mes para encontrarme con él, intercambiar papeles o información y traer de vuelta sus respuestas escritas. Como era un famoso calígrafo, los instructores avanzados me pedían que le llevase papeles para que escribiera algo para ellos. El Maestro Funakoshi siempre estaba de acuerdo y un mes más tarde yo recogía los papeles, con bonita caligrafía y su firma.

Entonces un día, me invitó a comer en su casa. Le conté a los instructores avanzados acerca de esta invitación pero no me creyeron. Pensaron que era una broma. No obstante, el Maestro Funakoshi estaba acostumbrado a mis visitas y me conocía como uno de sus fieles estudiantes. Siendo tan sabio, podía leer mi carácter y mis ambiciones. Como miembro de la generación más joven, él sabía que lo que más me interesaba era más velocidad, más potencia, y obtener el cinturón negro. Tenía razón, esa era mi mentalidad. Él nos había estado enseñando que el dojo kun era el verdadero objetivo. Pero no, yo quería generar más velocidad y más potencia. El Maestro Funakoshi sabía que esas ideas estaban en mi mente. Me dijo que pasara más tiempo "pensando" en el entrenamiento. Y yo le dije: "Sí, señor; sí, señor", pero por dentro, pensé: "más velocidad, más potencia".

En mi siguiente visita, tuve esta experiencia... ¡El gato del Maestro Funakoshi me atacó! Sí, me mordió y me arañó, y no fui capaz de protegerme. Ese gato era un animal muy listo. Siempre que el Maestro Funakoshi entraba en la habitación, el gato se enrollaba detrás de él. A mí no me gustan los gatos, así que cuando el Maestro Funakoshi salía de la habitación él intentaba acercarse a mí pero yo simplemente le daba un manotazo y el gato saltaba y escapaba. En esta ocasión, tan pronto como el Maestro Funakoshi dejó la habitación el gato saltó a mi regazo. Cuando estiré el brazo para golpearle, me mordió y me arañó en una única acción. Estaba intentando esconder la sangre y los arañazos del Maestro Funakoshi cuando volvió a entrar en la habitación, y dije: "Oh, tiene un gato muy bonito". Él sabía muy bien lo que yo pensaba realmente, y que estaba intentando ocultar la verdad. Dijo: "¿Cuál es el problema? ¿No puedes defenderte de mi gatito? ¡Tu mente no está bien!" Sabes, todavía tengo la cicatriz de aquel incidente. Es un recordatorio constante de mi impetuosa juventud y la sabiduría y principios rectores del Maestro Funakoshi.

LL: Sensei Funakoshi tendría aproximadamente 78 años de edad cuando usted entrenó con él por primera vez, ¿estoy en lo cierto? ¿Cómo era su habilidad a esa edad, y cuál era su consejo para los karatekas más jóvenes que habrían estado tentados a copiar su estilo de movimiento como hombre más mayor?

TO: Sí, tenía casi 80 años, pero en aquella época yo no sabía cuántos años tenía y no pensaba en su edad. Era en la década de los años 1940s y normalmente 70 es hombre mayor pero él no parecía un hombre mayor. Él entrenaba todos los días así que parecía joven. Él decía: "No me copiéis", lo que significa que se conocía a sí mismo. Su postura era un poco más alta por su edad. Explicaba que la posición debería ser, por ejemplo zenkutsu-dachi, un ancho de hombros de ancho y dos anchos de hombro de largo - los fundamentos. Él decía: "No me copiéis, yo soy viejo. Cada individuo tiene su propio tipo de cuerpo." Tenía una mentalidad abierta. Nunca pensé en él como en un hombre viejo, parecía joven.

Sensei Okazaki dando una patada a Sensei Hirokazu Kanazawa

LL: ¿Y cómo era el entrenamiento con Sensei Funakoshi? Echando la vista atrás, ¿era más significativo desde una perspectiva filosófica más que física? ¿Qué impacto duradero tuvo en su Karate?

TO: Él siempre decía: "¿Qué es el verdadero Karate-do? Significa un verdadero arte marcial". Siempre decía que tienes que intentar lo mejor que puedas físicamente y tu mente siempre debería pensar en qué es un buen artista marcial, entonces estás entrenando. No decía demasiado, técnicamente por supuesto explicaba hacer esto o aquello dependiendo del rango de la persona. Pero siempre que venía, nos enseñaba los principios más importantes, técnicamente y filosóficamente. Y si hacíamos algo mal, decía: "No lo estáis haciendo de la forma correcta". Estoy muy contento de haber estudiado con él.

LL: Usted fue a la Universidad de Takushoku, estudiando Economía Política. ¿Cómo era el club de Karate-do entonces, y era Sensei Funakoshi quien enseñaba allí?

TO: Sí, esa fue mi especialidad. El Maestro Nakayama enseñaba allí 3-4 veces a la semana. El Maestro Funakoshi venía y enseñaba una vez a la semana y por supuesto el Maestro Nakayama seguía su dirección sobre cómo enseñar. Era alrededor de 1947 cuando empecé en la Universidad de Takushoku y todo el mundo era joven y no era diferente entonces. Todos pensábamos "Oh, quiero velocidad y potencia". Todos aquellos maestros sabían lo que estábamos pensando, y nosotros estábamos 100% de acuerdo en lo que enseñaban, pero nuestras mentalidades eran distintas cuando empezamos por primera vez. Nosotros simplemente queríamos velocidad y potencia, no mucha filosofía, no pensábamos mucho sobre eso.

LL: También se convirtió en entrenador del equipo de Takushoku. ¿Quién estaba en su equipo entonces, y puede por favor contarnos sus experiencias con este equipo?

TO: Cuando yo era el entrenador, el Sr. Hideo Ochi era el capitán del equipo (Nota del Editor: Takushoku Hideo Ochi enseña a menudo en el ISKF Master Camp y tiene un impecable historial competitivo y es un instructor muy popular). El Sr. Masaru Miura era miembro del equipo también. En aquella época cuando empezamos a competir, ellos siempre ganaban. Yo estaba sorprendido y orgulloso de ellos. Ahora, el Sr. Ochi viene a nuestro Master Camp y hablamos sobre aquel tiempo en el que yo era el entrenador y él era el capitán del equipo. El Sr. Miura también viene ahora a nuestro Master Camp.

LL: ¿Compitió mucho en sus años de juventud? De ser así, ¿cuáles fueron sus combates u oponentes más memorables?

TO: Cuando yo estaba en la universidad no teníamos competiciones, no hasta alrededor de 1957. Yo empecé a entrenar en 1947 así que durante 10 años, no tuvimos competiciones porque necesitábamos el permiso del Maestro Funakoshi para hacer una competición. En aquella época yo estaba de asistente del Maestro Nakayama y viajábamos para dar demostraciones para introducir de qué iba el Karate-do. Entonces el Maestro Nakayama empezó a pensar que si hacíamos un torneo podríamos invitar a todo el público para mostrarles qué es el Karate-do, lo cual es una de las razones por las que preguntó al Maestro Funakoshi si podíamos hacer un torneo, pero el Maestro Funakoshi dijo que no, que el Karate no es 100% deporte. El Maestro Nakayama le explicó que traeríamos al Maestro Funakoshi con nosotros y podríamos hacer también una demostración y si decíamos que era un torneo el público se interesaría mucho y vendría a verlo. Así que el Maestro Funakoshi dijo: "Si esa es la razón entonces sí, puedes intentarlo, pero asegúrate de que todo el mundo sigue verdaderas reglas y normas de las artes marciales para hacer el reglamento del torneo". Después de eso, durante unos dos años, el Maestro Nakayama estudió las reglas de competición de otras artes marciales tales como Kendo, Judo, Sumo, Aikido. El Judo y el Kendo ya tenían competiciones. Incluso la lucha de Sumo tenía reglas de competición, que es la más antigua. Comprobó todas aquellas reglas y normas durante dos años y entonces hizo algunas reglas, pero primero yo tenía que probarlo, especialmente para combate. El kata no era problema porque teníamos un sistema de puntos pero el combate tenía que ser analizado, en cuanto a cuál era la mejor forma para una regla de competición, tal como para un punto. Lo hice muchas veces para estudiar cuál era la mejor manera para competición. Ahora nuestro ring es de 25 pies cuadrados pero entonces lo hicimos redondo como en Sumo, pero no funcionó porque el juez se mueve alrededor así que después lo cambiamos para que fuese cuadrado como un ring de boxeo. Hicimos las reglas y se las dimos al Maestro Funakoshi, y él las leyó brevemente y dijo "intentadlo". "No está mal pero intentadlo y si no sale bien cambiadlo".

Así en 1957 tuvimos nuestro primer torneo. Yo quería participar porque en aquella época yo era el asistente del Maestro Nakayama en el Programa de Aprendices de Instructor. En aquella época, los primeros aprendices de instructor eran los Maestros Kanazawa y Mikami y yo enseñaba a tiempo completo, seis días a la semana. Estaban desarrollando buena técnica y para el primer torneo nacional pensábamos que quizá ganarían. Como yo les estaba enseñando, conocía a cada individuo y si tenían una técnica especial, como golpe de puño o pierna. Así que yo quería competir porque conocía sus técnicas y pensaba que podría ganar pero el Maestro Nakayama dijo que no, que yo no podía competir y que necesitaban un juez para ayudar. Así que tuve que ser juez. Me quedé muy decepcionado. Pero tuve que hacer lo que él dijo. Así que nunca pude participar como competidor en un torneo porque una vez te conviertes en juez, eso es todo.

LL: Posteriormente enseñó en la Universidad de Takushoku y varias otras universidades. Mientras enseñaba en la Universidad de Takushoku, ¿recuerda a los karatekas a los que enseñó allí?

TO: Como he dicho, al Sr. Ochi que era miembro del equipo. Y en aquella época el Sr. Kanazawa era alumno allí también, y el Sr. Habu. Después el Sr. Shirai empezó el programa de aprendices y cuando vine a los Estados Unidos en 1961, el Sr. Enoeda empezó el Programa de Aprendices de Instructor. Cuando estaba ayudando a enseñar, el Sr. Yaguchi, el Sr. Mikami, y el Sr. Asai estaban allí y yo tenía una estrecha relación con ellos. Antes de que empezáramos el Programa de Aprendices de Instructor, el Maestro Nakayama me instruyó en qué hacer técnicamente y me tuvo probando diferentes cosas, entonces hizo el folleto de Aprendiz de Instructor y yo fui el caso de prueba. En aquella época un aprendiz de instructor a tiempo completo practicaba igual que lo hacemos en nuestro Master Camp. Todo el mundo se quedaba en un dormitorio y nos despertábamos a las seis de la mañana y empezábamos a entrenar para después asistir en la enseñanza.

Sensei Okazaki enseñando
Por William Berg

LL: ¿Puede por favor compartir algunos recuerdos del entrenamiento que experimentó durante esos años de su vida?

TO: Como dije, estábamos al igual que ahora, siguiendo el principio del Maestro Funakoshi. Teníamos que entrenar todos los días de un modo u otro, tanto si querías como si no. Cuando yo estaba en la Universidad de Takushoku, tenían un dormitorio especial de artes marciales y yo tenía que quedarme allí con todos y teníamos que levantarnos a las seis de la mañana, para empezar a entrenar a las 6:30 am, y después ayudar con la enseñanza. A las cinco de la tarde teníamos que entrenar de nuevo antes de cenar y los alumnos avanzados venían y nos ayudaban. Teníamos que entrenar un mínimo de 3-4 veces al día continuamente. Los aprendices de instructor a tiempo completo tenían que hacer eso y no recibían salario pero obtenían habitación y comida hasta que finalizaban el curso y se convertían en instructor a tiempo completo.

Yo entrenaba al Sr. Kanazawa y al Sr. Ochi en aquella época, y me quedaba en el dormitorio y por las mañanas todo el mundo tenía que correr. Todo el mundo era joven entonces, eran alumnos graduados y tenían unos 21-22 años de edad y tenían mucha energía. Practicaban duro y por las noches tenían que irse a la cama a las diez. Entonces por supuesto, eran jóvenes y querían divertirse un poco, tomarse una copa, hablar y llegar a conocerse entre ellos. Estaban en el segundo piso y el entrenador (yo) estaba en el primer piso.

¿Sabes qué hacían? Sabían que si bajaban las escaleras les vería, así que salían por la ventana. Yo no lo sabía, pero algo parecía no estar en orden, entonces me di cuenta de que estaban saliendo, así que les seguí. Se fueron al bar y se tomaron un par de copas y estaban pasándoselo bien. Eso iba en contra de las reglas pero no dije nada en absoluto. Entonces, a la mañana siguiente se despertaron y dije "Muy bien, corred". Normalmente tenían que correr cada mañana quizá una o dos vueltas y después volver al dojo para entrenar. Era un calentamiento. Entonces esta mañana en particular, después de dos vueltas, estaban volviendo al dojo pero dije "Una más". Después diría "Una más, y una más, y una más", etc. Se dieron cuenta de que debía haberlo averiguado. No podía decir nada al Maestro Nakayama porque les habría echado, así que les di esta especie de castigo. Entonces dejaron de hacerlo. Captaron el mensaje.

LL: Antes del primer Programa de Instructores, el Maestro Nakayama le utilizó a usted como sujeto de prueba para el programa, ¿estoy en lo cierto? ¿Puede por favor hablarnos de esto?

TO: Sí, como dije anteriormente, el Maestro Nakayama hizo el programa de aprendices de instructor y todavía estamos siguiendo ese programa con exactitud, informes escritos y todo. Yo mismo hice todo eso y aprobé y me convertí en instructor y ayudé al Maestro Nakayama.

LL: En 1955, codo con codo con el Maestro Nakayama, usted ayudó a desarrollar el Programa de Instructores. Pensando en aquel entonces, ¿recuerda cuáles fueron los principales objetivos al desarrollar este programa?

TO: El Maestro Nakayama siguió los principios del Maestro Funakoshi, técnicamente y filosóficamente y en todos los sentidos. Nos enseñó que cuando enseñásemos, pensáramos en nuestros miembros y cuál es la filosofía más importante. Por descontado cuando el Maestro Nakayama estaba desarrollando el Programa de Aprendiz de Instructor, cambió un par de cosas para hacerlas mejor y ahora en la ISKF, nuestro Programa de Aprendiz de Instructor es exactamente el mismo que el que desarrolló el Maestro Nakayama.

Sensei Okazaki en una demostración con las manos atadas contra Sensei Kisaka

LL: Técnicamente hablando, ¿cuáles eran las habilidades más importantes que quería dar a los instructores que se graduaban para prepararles para enseñar en el extranjero, y cómo desarrollaba el curso esas habilidades?

TO: Siempre que enseño, digo que incluso técnicamente, el Karate Shotokan es un arte marcial y una verdadero arte marcial significa nunca pelear - el Maestro Funakoshi dijo que Karate es nunca atacar primero. Ese es el principio más importante. Por supuesto si alguien trata de matarte, debes defenderte. Para eso están las técnicas de Karate - para defenderte, pero nunca atacar primero. O quizá algún loco intenta atacar a otra persona, tienes que ayudarles. No es sólo Karate, sino todas las artes marciales. No es pelear, las artes marciales son para parar la pelea o detener el conflicto. Es un modo de vida que es el verdadero arte marcial.

Cuando analizas el kata, nos ofrece principios técnicos y filosóficos muy importantes. Cuando analizas todos los movimientos del kata, todos aquellos maestros estudiaron estos katas y nos dijeron que es una vida de entrenamiento y nos dieron este mensaje de que estas son las técnicas y filosofías del Karate. Así que yo siempre digo, cuando analizas los katas e incluso las técnicas, el 60% de las técnicas son técnicas de bloqueo. ¿Por qué bloquear? Si alguien ataca tienes que golpear pero ¿por qué bloquear? Nos dicen que es para detener la pelea. Esas son las cosas que nos están enseñando. Esa es la razón por la que todo el mundo tiene que entender que las técnicas de bloqueo deben ser fuertes porque también son técnicas de golpeo. Debes detener la pelea y no tienes que derribarles. Esa es la razón por la que el kata es un principio muy importante para las técnicas de Karate.

LL: El Shotokan experimentó una difusión internacional del arte sistemática muy profesional y efectiva y el impacto del Programa de Instructores sin duda tuvo influencia sobre ello. ¿Era más importante desarrollar la capacidad de enseñanza, el desarrollo técnico de aquellos que estaban en el programa, o prepararlos para viajar al extranjero?

TO: Como dije, el Maestro Nakayama desarrolló el Programa de Aprendiz de Instructor y nosotros todavía seguimos ese mismo método. Tenemos un Comité Técnico que discute muchas cosas, no sólo técnicamente sino también filosofías. Discutimos sobre lo que es el verdadero arte marcial y eso es lo que tenemos que introducir por el mundo. Desarrollar todos los miembros en verdaderos artistas marciales, para crear una buena sociedad para ayudar a traer la paz por el mundo. El verdadero Karate no es sólo competición, sino desarrollar buenos artistas marciales, ese es el verdadero arte marcial y eso es lo que el Maestro Funakoshi nos enseñó y quería que transmitiésemos a nuestros alumnos.

Sensei Okazaki demostrando las técnicas iniciales de Hangetsu

LL: ¿Podría por favor compartir algunos recuerdos o historias que tenga de la época de su vida cuando estaba desarrollando el programa?

TO: Soy un tipo realmente afortunado por haber estudiado con el Maestro Funakoshi y el Maestro Nakayama, observado sus ideas y filosofías. Mi experiencia fue, que cuando eres joven, después de que empezásemos los torneos, a todo el mundo le gustaría ser campeón. No hay nada malo en eso, hace que todo el mundo entrene más duro para desarrollar su técnica físicamente, pero mentalmente tienen que pensar en por qué están entrenando.

Después del torneo, las mentes de los instructores también cambian. Piensan que les gustaría hacer a sus alumnos campeones. El método de enseñanza cambia, cómo obtener un punto especialmente para el combate. Entonces el Maestro Nakayama se enfadó. Vino todos los años a nuestro Master Camp hasta que falleció. Hacíamos una reunión y él decía, tenemos que cambiar algunas reglas y cómo enseñar porque mirad cómo están cambiando sus actitudes. No es un verdadero arte marcial. Así que esas son algunas de las cosas sobre las que discutíamos, cómo cambiar algunas reglas, etc. Incluso cómo saludar, si su actitud es mala deberían perder directamente. Los torneos pueden ayudar motivando a la gente a entrenar más duro; obtendrán mucho beneficio. Pero es responsabilidad del instructor recordar a sus alumnos por qué están entrenando.

Después de los torneos dejan de entrenar. Lo mismo ocurre con los grados. Cuando están trabajando hacia el cinturón negro entrenan más duro, cuando aprueban dejan de entrenar. Esa es la razón por la que tenemos una regla aquí en honbu dojo, esperamos un año antes de darles el certificado. Si no entrenan, no obtienen certificado. Deben practicar sin interrupción. Entonces entienden por qué están entrenando. Yo siempre digo, los torneos son lo mismo que el entrenamiento en el dojo. Es un tipo especial de entrenamiento en dojo. Ese es un principio importante del Maestro Funakoshi y del Maestro Nakayama - todo es entrenamiento en el dojo. Eso es.

Sensei Okazaki enseñando en Londres en 2009

LL: ¿Era usted consciente en ese momento de que en el futuro usted también viajaría al extranjero?

TO: No. Cuando vine por primera vez a este país tenía un problema con el inglés. Era difícil comunicarse, pero poco a poco se hizo más fácil. Antes, cuando empecé a entrenar por primera vez, no había sistema de grados, eso fue idea del Maestro Funakoshi. Pero los tiempos cambiaron. La mente joven, ciencia y el sistema médico. Y él estaba preocupado de que si no había sistema de grados, los alumnos perderían interés y dejarían de entrenar. El Maestro Kano era un maestro de Judo muy famoso y era buen amigo del Maestro Funakoshi, y él sugirió que los tiempos estaban cambiando y que si tienes sistema de grados, los alumnos entrenarían más duro para darles mayor beneficio. Así que el Maestro Funakoshi estuvo de acuerdo y empezó el sistema de grados. Del siglo XIX al siglo XX muchas cosas cambiaron, pero el principio es exactamente el mismo y nosotros aún lo mantendremos. Pero el método de entrenamiento es diferente. En nuestra época, durante un mes puede que hiciésemos sólo golpes de puño, un mes sólo patadas, ese tipo de cosas. Entonces la ciencia médica analizó las cosas, cuál era el mejor modo de desarrollar el cuerpo, si entrenas de esta manera o de esta otra puedes desarrollar más velocidad y potencia. Pero hace mucho tiempo era más desarrollo mental al practicar las técnicas. Pero ahora tenemos que tener un equilibrio de ambos, mental y físico. Esa es la razón por la que ahora tenemos torneos, para desarrollar esas dos cosas. Pero algunas veces algunas personas sólo piensan de una manera, desarrollar para un torneo o sistema de grados. Eso es incorrecto; el Maestro Funakoshi diría que eso no es entrenamiento.

LL: Usted compartió una relación muy cercana con el Maestro Nakayama. ¿Cómo describiría su relación con él?

TO: Como dije, venía a la universidad 3-4 veces a la semana y tuve la misma experiencia con él que con el Maestro Funakoshi. Ellos podían leer mi mente, que yo estaba pensando solamente en cómo obtener velocidad y potencia. El Maestro Nakayama siempre siguió la dirección del Maestro Funakoshi. Después de graduarme, el Maestro Nakayama me escogió para entrenar al equipo, y cada vez que iba a algún sitio yo le preguntaba si podía ir con él. Una vez fue a Tailandia y yo fui con él. Invitó al Gobierno Tailandés a asistir y observar porque el Thai boxing era un poco diferente del Karate y quería que lo vieran. Hicimos una demostración y dijeron: "Oh, eso es un poco diferente". El Thai boxing no tenía técnicas como el Karate, técnicas de boxeo con patadas. Querían hacer una competición con un boxeador Thai contra mí. Así que fui todos los días a observar cómo boxeaban. Tras observarles, sabía qué clase de técnicas no tenían así que pensé: "Oh, puedo derribarles". Entonces hablé con el Maestro Nakayama y le dije: "sí, puedo aceptar y puedo pelear". Me dijo que no podía hacer eso, que no sería justo. Tiene que haber algún tipo de reglas. Entonces vinieron ellos y dijeron "no puedes hacer esto o no puedes hacer lo otro". El Maestro Nakayama dijo que teníamos que poder utilizar todas las técnicas de Karate. Y entonces dijeron muy bien podríamos hacer una regla, puedes utilizar esta o aquella técnica. Entonces el Maestro Nakayama dijo que bien. Hicimos una demostración de Karate - el Maestro Nakayama y yo, y ellos enviaron al campeón de Thai boxing. El boxeador Thai hizo una demostración de sus técnicas y el periódico vino y tomó fotografías y escribieron una historia sobre ello. Yo no podía leerla, pero descubrí que escribieron que el maestro de Karate había venido desde Japón para desafiar al boxeador Thai. Entonces un día, el Maestro Nakayama y yo íbamos andando por la calle y apareció un chaval joven y dijo "Oh tú eres el maestro de Karate" y lanzó una patada a la cabeza del Maestro Nakayama, y lo siguiente que sé es que el chaval estaba tumbado en la calle. El Maestro Nakayama dijo: "No digas nada; vámonos inmediatamente". Esto fue igual que el Maestro Funakoshi, nadie podía tocarles. No dije nada, pero ahora él está ahí arriba así que puedo decirlo. Casi a cualquier sitio al que iba yo iba con él para practicar, demostraciones, etc. Él era como un hermano mayor o padre para mí. Yo solía quedarme en su casa y la Sra. Nakayama se ocupaba de mí. Por eso venía a nuestro Master Camp cada año.

LL: Siendo muy próximo a Sensei Nakayama, ¿cree que su ambición y determinación a difundir el Karate por el mundo es la razón por la cual el Karate es todavía hoy tan popular internacionalmente? Y si hubiera habido una difusión del arte más gradual, ¿cree que habría tenido tal impacto y popularidad?

TO: El Maestro Nakayama viajó alrededor del mundo y entendía diferentes culturas. Él sabía que teníamos que mantener nuestros principios a la vez que respetábamos las culturas y diferencias de otras personas. Creo que es una de las principales razones por las que fue tan bien aceptado alrededor del mundo y fue capaz de difundir el Karate-do a estos otros países. Incluso ahora, sé de viajar yo mismo alrededor del mundo que otros países agradecen que aceptemos sus diferencias y al mismo tiempo ellos hacen todo lo posible por mantener la tradición japonesa en el Karate Shotokan.

Shaun Banfield, Sensei Okazaki y Emma Robins en Londres en 2009

LL: Este periodo de tiempo fue de gran desarrollo para el arte. Se hizo más científico, estaba más estructurado y se implementó un robusto programa de estudios. ¿Cómo cree que esto fue aceptado por el resto de la comunidad de Karate de la época? Ya que fue un cambio radical con respecto a la manera en la que el Karate se había enseñado con anterioridad...

TO: Cuando yo empecé en Karate, todas las artes marciales eran lo mismo, para desarrollar física y mentalmente para desarrollar como artista marcial. Pero en el presente la ciencia médica es más avanzada y tenemos que respetarlo y aceptarlo para hacer mejor desarrollo para el futuro. Pero el desarrollo mental es el mismo que cuando empezaron por primera vez las artes marciales. Como siempre digo, el entrenamiento de kata nos enseña un buen equilibrio con respecto a estas cosas. Cuando yo empecé en Karate, comparado con ahora, las técnicas han llegado a ser mucho más avanzadas porque hemos aceptado el consejo de la ciencia médica sobre cómo desarrollar técnicamente. Pero el desarrollo mental y lo que son las artes marciales, nunca cambia. El principio nunca cambia. Esa es la razón por la que escribí el libro Textbook of Modern Karate (N.T.: "Libro de Texto del Karate Moderno"), se escribió con un médico de medicina deportiva así que analizamos muchas cosas. Era 90% cómo desarrollar para más velocidad y potencia y para desarrollar técnicamente. No hay nada malo en aprender la mejor manera de desarrollar. Pero todo el mundo tiene que entender qué es el verdadero Karate Shotokan. Esa es la razón por la que después escribí el libro Perfection of Character (N.T.: "Perfección del Carácter") para tener un buen equilibrio, para entender ambos.


Parte 2

Sensei T. Okazaki con Sensei Y. Yaguchi

LL: Se ha insinuado que haciendo un hincapié más científico en el entrenamiento, se ha apartado de los elementos espirituales y filosóficos del Karate. ¿Cree que es una insinuación justa y cree que la amplia popularidad del Shotokan habría sucedido de no ser por este desarrollo?

TO: Personas distintas aprenden de formas distintas. La gente joven está acostumbrada a obtener la información de forma muy rápida ahora con los ordenadores, etc. No olvidéis, los monjes eran también muy científicos al igual que el Maestro Funakoshi. Él entendía el cuerpo humano y lo que el Karate-do podía hacer por él. Pero también tenía una gran comprensión de la mente humana. Él sabía que en el futuro la modernización podría traer muchos problemas. El Maestro Funakoshi podía ver que podría dificultar los principios y objetivos de lo que es el Budo y las artes marciales. Por eso nos dio el Dojo Kun y Niju Kun como recordatorios constantes de aquellos principios. Está bien si algunas personas encuentran más fácil aprender analizando y a través de medios científicos, sin embargo, depende de todos los Sempai e instructores recordar a nuestros alumnos el verdadero propósito y enseñar el Dojo Kun y Niju Kun. Esta fue principal intención cuando escribí el libro Perfection of Character (N.T.: "Perfección del Carácter"): intentar explicar lo que el Maestro Funakoshi quería que todos nosotros entendiésemos a través del Dojo Kun y Niju Kun.

LL: Usted enseñó al primer grupo de instructores en el Programa de Instructores incluyendo Hirokazu Kanazawa, Takayuki Mikami y Eiji Takaura. ¿Qué recuerda de los éxitos y debilidades del curso en su primer año, y hubo alguna revisión en el programa para el segundo grupo de alumnos en el Kenshusei?

TO: El primer grupo fueron una especie de caso de prueba. Como dije, yo me quedaba en el dormitorio con ellos y cada mañana teníamos correr y entrenamiento y yo les apretaba duro para enseñarles e informaba al Maestro Nakayama de cómo les iba. Después del entrenamiento tenían que estudiar y escribir un informe cada semana. Y el Maestro Nakayama les hacía preguntas sobre por qué habían escrito esto o dicho aquello. Después de eso, cuando tenían el conocimiento y capacidad les hacíamos un examen escrito y físico y se convertían en instructores oficiales. Después planeamos enviarles al extranjero. El Sr. Mikami fue enviado a Filipinas y el Sr. Kanazawa fue a enseñar a Hawai. Tras finalizar el programa el Sr. Takaura obtuvo un negocio así que no pudo ser instructor a tiempo completo. Así que estos dos consiguieron un poco de experiencia fuera de Japón y cuando volvieron dieron un informe. Después de eso, el segundo grupo fue el Sr. Yaguchi, el Sr. Asai, el Sr. Yamaguchi y el Sr. Shirai, y ellos hicieron exactamente lo mismo.

Sensei Okazaki y Sensei Yaguchi en los Campeonatos ISKF

LL: Antes de venir a los Estados Unidos, mientras enseñaba en el Programa, el mismo generó algunos destacados profesores tales como los nombres mencionados arriba, Yutaka Yaguchi, Keinosuke Enoeda, y Masaaki Ueki por nombrar sólo unos pocos. En aquel momento, cuando veía a estos karatekas pasar por el programa, ¿pensaba que iban a ser algo especial?

TO: Conocí al Sr. Enoeda y estuvo aquí en Philadelphia durante alrededor de un año. El Sr. Ueki empezó cuando yo ya estaba en los Estados Unidos así que no le conocía. Al Sr. Enoeda sí, estaba en la misma universidad. Con cada instructor, el principio del Shotokan no es diferente. Cada instructor técnicamente puede que sea un poco diferente, por ejemplo, quizá el Sr. Yaguchi sea de técnicas de mano, o el Sr. Enoeda de técnicas de pierna pero tienen que tener algún equilibrio, no puede ser sólo de una forma. Así que todos esos instructores técnicamente y físicamente enseñan exactamente lo mismo. Así que no había ninguna especialidad.

LL: ¿El curso contenía elementos filosóficos además de físicos?

TO: Sí, como he dicho, todo estaba equilibrado.

Sensei Okazaki demostrando el kata Nijushiho en Guyana en 1972

LL: En 1961, fue enviado a los Estados Unidos para enseñar. ¿Iba a ser desde el principio un traslado permanente, o quedarse fue una decisión que tomó más tarde?

TO: No, se suponía que iba a ser temporal. Cuando el Maestro Nakayama me pidió que viniese a los Estados Unidos se suponía que iba a ser sólo para seis meses. Entonces después de seis meses, le pregunté si podía volver a Japón, que el club estaba establecido en Philadelphia. Dijo que no, que me quedara tres meses más. Esto fue así durante unos dos años y entonces ya simplemente me quedé. La Costa Este parecía un buen sitio para la central en Estados Unidos porque es fácilmente accesible para todas las otras regiones. Pero fui muy afortunado de tener al Maestro Nakayama viniendo a visitarme al Master Camp tanto como podía.

LL: ¿Recuerda cuando llegó por primera vez a los Estados Unidos? ¿Cuáles fueron sus impresiones?

TO: Antes de venir a los Estados Unidos o ir a algún otro país, estudiaba la historia. En lo que respecta a la historia, Estados Unidos tiene una historia muy corta después de llegar a ser independiente. Leí todo sobre ello para que me ayudara a entender los Estados Unidos y pensé que era un país muy interesante.

En 1952 más o menos el Karate estaba empezando a hacerse popular pero la mayoría de la gente no sabía lo que era el verdadero Karate. Esa es la razón por la que incluso en Japón viajaba haciendo demostraciones y dando entrevistas. Los americanos pensaban que las artes marciales eran una de las mejores técnicas de lucha. Así que enviaron a Japón a sus soldados más atléticos. Fueron unas 30 personas las que vinieron a Japón e hicimos una demostración para ellos. Ya conocían el Judo pero no sabían mucho acerca del Aikido o el Karate así que hicimos una demostración para ellos para presentar el Karate-do a los soldados americanos. El Maestro Nakayama, el Maestro Funakoshi y yo mismo fuimos allí e hicimos la demostración, dando patadas, golpes, ese tipo de cosas. En aquel momento el Sr. Ueshiba era el fundador del Aikido y también dio una demostración. Todos los soldados americanos empezaron a hablar y nosotros no entendíamos lo que estaban diciendo así que le pregunté al intérprete de qué hablaban. Él sonrió y dijo: "Bueno, los americanos están diciendo: 'Mira a ese Gran Maestro, es un hombre viejo, ¿cómo puede pelear contra nosotros?'". Teníamos una regla en artes marciales hace mucho tiempo, si el profesor es desafiado, entonces el alumno avanzado defiende al maestro. Si es derribado, entonces el siguiente alumno más avanzado defiende, y así subiendo el rango, finalmente si todos son derribados entonces el maestro defiende. Esa es la regla de las artes marciales, así que le dije al Maestro Nakayama que estaban desafiando al Maestro Funakoshi y no podían hacer eso así que yo iría primero. Si me derribaban sería entonces el turno del Maestro Nakayama. Dije que no había problema porque no sabían nada acerca del Karate. Él empezó a reírse, sabía lo que estaba pensando pero dijo que primero tenía que obtener permiso del Maestro Funakoshi. Por supuesto, el Maestro Nakayama sabía lo que el Maestro Funakoshi iba a decir. Dijo: "No quiero herir a nadie, y no quiero que te hieran a ti. No puedes hacer nada de eso y esa es la razón por la que yo me ocuparé de ello". Dije que muy bien. No sabía lo que iba a hacer porque en ese momento no tenía mucha experiencia con el Maestro Funakoshi, el Maestro Nakayama tenía más experiencia con él porque siempre iba con él. Así que el Maestro Nakayama dijo que cualquiera que pensara que podía derribar al Maestro Funakoshi que se acercase y que lo hiciese. Los americanos estaban sorprendidos y decían: "Es un viejo; no hay forma de que pueda defenderse". Entonces el Maestro Funakoshi dijo en japonés: "¿Todo el mundo tiene miedo?". El traductor lo tradujo al inglés.

Sensei Okazaki demostrando en Estados Unidos

Un joven americano se acercó y dijo: "Muy bien, voy a derribarle", y se acercó y no lanzó un golpe de puño ni trató de derribarle porque era un hombre mayor. Pensó que el Maestro Funakoshi tendría miedo, pero el Maestro Funakoshi permaneció de pie y se rió. Entonces el americano empezó a enfadarse lo intentó más fuerte porque cada vez, el Maestro Funakoshi no se movía, y no podía derribarle. Cada vez, el americano se enfadaba más. Entonces intentó golpear, pero antes de que el americano completara el golpe de puño, estaba en el suelo. Pensó que simplemente se había resbalado así que lo intentó de nuevo, y otra vez al suelo. ¿Por qué? Pero el Maestro Nakayama y el Maestro Funakoshi sabían que no tienes que devolver el golpe para derribar.

Entonces los Grandes Maestros sabían que desafía la ciencia médica, que es un misterio, cómo podían derribar a alguien sin tocarle. Entrenaban en las montañas, etc., y desarrollaban algo diferente. Si alguien atacaba, observaban la fuerza del oponente y se la devolvían. Ellos podían hacer eso. Yo no sé si es mental o físico. Los americanos empezaron a decir que era un milagro. Yo entonces no sabía de qué estaban hablando pero empezaron a decir que las artes marciales eran un tipo de deporte diferente del boxeo o la lucha. Entonces empezaron a entrenar y yo era el instructor asistente. Yo no sabía hablar inglés pero simplemente les golpeaba en el trasero o intentaba mostrarles cómo colocarse. Ellos escuchaban y nunca se quejaban. Y yo pensé wow; hay algo diferente en los americanos. Estaba impresionado. Me invitaban a cenar o a ir a sitios con ellos. Yo decía que sí, me gustan los americanos, son muy justos. Después aquellos americanos me invitaron a hacer otra demostración para el ejército americano. No pude ir en aquella ocasión, así que el Sr. Nishiyama y otros dos instructores avanzados fueron a dar la demostración. Después ellos querían invitar otros instructores pero no teníamos suficientes instructores para ir.

Sensei Okazaki en Toronto en 1972

Finalmente, vine a Philadelphia, y el Sr. Nishiyama fue a Los Angeles e hicimos una organización en los Estados Unidos. Cuando vine a los Estados Unidos, estudié realmente las culturas entre Japón y Estados Unidos. Eso es artes marciales, tienes que respetar todo. Así que no tuve problema con nada y entendía que en otro país tienes que respetar su cultura. Pero cuando vienes al dojo, como siempre digo, ahora estás en Japón y tienes que respetar la cultura japonesa. Tenemos que intercambiar ideas y culturas para hacer una mejor forma de vida. Yo comparé la cultura japonesa con la cultura americana y si me quedaba en los Estados Unidos seguiría la cultura americana 100%. Después tenía que introducir las artes marciales y si ellos las aceptaban quizá obtendrían de ello algo de felicidad. Podría darles una buena vida pero si no quieren aceptarlo no tienen que hacerlo. He estado enseñando en el Departamento de Educación Física de Temple University desde hace más de 40 años, y cuando empecé allí por primera vez, separaban a hombres y mujeres en dos clases diferentes. La universidad pensaba que era un deporte y decían que hombres y mujeres debían estar separados. Al principio yo no entendía por qué querían eso, y pensaba que quizá ellos no entendían qué son las artes marciales. Entonces expliqué al director del departamento que las artes marciales son un poco diferentes, me gustaría combinar hombres y mujeres en una clase, no hay diferencia. Le dije que si alguien ataca a una mujer ellas no pueden decir, no puedes atacarme, soy una mujer. Ese es el camino de las artes marciales. Les pedí que lo intentaran, y lo hicieron. Ha sido combinado desde entonces. Cuando enseño en la universidad hacemos lo mismo que en el dojo. Hacemos seiza, mokuso, el Dojo Kun, todo eso porque significa que estoy introduciendo la cultura japonesa y auténticas artes marciales. Tanto si les gusta como si no, tienen que estudiar todo eso. No hay diferencia. Ahora entienden que están estudiando un arte marcial. Al principio, el director vino a observar y vio que no sólo enseñamos las técnicas físicas, sino también seiza, mokuso, después de terminar decimos el dojo kun. El director estaba sorprendido y dijo que sí, que eso era diferente de otros deportes de educación física, yo les enseño algo de la cultura japonesa. Pero las mentes de las personas americanas son muy justas, y tienen mucho interés y les gusta estudiar todo al 100%. Cuando vamos al gimnasio, les digo que es un dojo. Todo dojo tiene una foto del fundador, entramos al dojo y saludamos, y antes de irte tienes que saludar. Eso son buenos modales para un artista marcial. Esa es la razón por la que nunca dejo de enseñar en la universidad. Tras tres o cuatro meses, su actitud cambió. Tienen mucho interés. Y entienden la idea de que las artes marciales son muy diferentes. Estados Unidos tiene muchas nacionalidades diferentes combinadas, esa es la razón por la que tiene muy buen equilibrio, no es de una manera. Todo lo que Estados Unidos hace afecta al resto del mundo, y por eso tenemos que mostrar un buen ejemplo de ser humano. Esa es la razón por la que me he quedado.

LL: Culturalmente, Japón y los Estados Unidos son muy diferentes. ¿Cómo se adaptó a estas nuevas circunstancias, y alguna vez tuvo algún problema? ¿Podría compartir sus ideas?

TO: Por descontado al principio tuve muchos problemas con la comunicación por el idioma. Y había pequeñas diferencias por ejemplo en lugar de hacer una reverencia cuando saludas a alguien, le das la mano. La cultura de Japón es principalmente el tipo de cultura de arte marcial. Después de la guerra, Japón se occidentalizó. Yo decía, no hay nada malo en eso, si es un buen atributo, cógelo. Lo mismo en Estados Unidos, con todas las diferentes nacionalidades, todo el mundo puede tener buenos atributos de muchas culturas diferentes e intercambiar todas esas culturas para tener un buen equilibrio de todas las combinaciones. Esa es la razón por la que respeto realmente cómo son las cosas en Estados Unidos, pero nadie es perfecto. Estoy contento de estar aquí. Antes de venir aquí, Rusia vino a Japón porque sabían que el Karate era la mejor forma de defensa. Hicimos una demostración para ellos y ellos invitaron a un instructor para ir allí a enseñar a los soldados rusos. El Maestro Nakayama dijo: "Muy bien, Sr. Okazaki vas a ir a enseñar a Rusia". No podía negarme a nada de lo que él dijera, simplemente dije "Sí, señor". Entonces fui al Departamento Extranjero del Gobierno Japonés y les dije que necesitaba un pasaporte y me preguntaron que a dónde iba. Dije que a Rusia, que había sido invitado allí para enseñar. En aquel momento Rusia y Japón no tenían un acuerdo de paz, dijeron que "No. No puedes ir". El gobierno puede ir por negocios pero el público no puede ir. Así que no pude obtener un pasaporte para Rusia y fui y le dije al Sr. Nakayama que no pude obtener el pasaporte y que no podía ir y que lo sentía. Así que entonces vine a los Estados Unidos.

Sensei Okazaki con su alumno de toda la vida Frank Woon A Tai
Sensei Okazaki con su alumno de toda la vida Robin Rielly

LL: Usted fue asignado a la Costa Este y Nishiyama Sensei fue enviado a la Costa Oeste. ¿Colaboraron ambos para desarrollar el Karate en los Estados Unidos como una unidad?

TO: Es muy buen amigo mío desde hace mucho tiempo. Practicamos juntos con el Maestro Funakoshi y discutimos muchas cosas técnicamente. Pero con respecto a la organización, estuvimos en desacuerdo sobre algunos puntos y por eso nos separamos. Pero personalmente siempre nos comunicamos para discutir para el futuro. Él entendía por qué nos separamos y hablamos sobre posiblemente juntarnos en el futuro para desarrollar continuamente. Cuando estuve en Canadá para un torneo nos juntamos y tuvimos una reunión y hablamos sobre esas cosas. Y alrededor de una vez al mes hablábamos por teléfono. Entonces me sentí muy mal porque era un buen amigo y falleció el 7 de noviembre de 2008.

LL: Los Estados Unidos han estado cubiertos y dirigidos muy eficazmente durante casi 50 años. ¿Puede explicar por favor cómo usted, Nishiyama Sensei y los demás instructores JKA (cuando fueron enviados) establecieron el Karate en América para conseguir un éxito tan estupendo?

TO: Yo le preguntaría a un americano. (Se ríe)

LL: ¿Qué tan diferentes eran los alumnos americanos de los alumnos japoneses a los que había enseñado mientras estaba en Japón? ¿Cree que la cultura occidental dificultó algo el arte?

TO: Por supuesto culturalmente todos somos diferentes. Pero nuestros principios deben ser exactamente los mismos y yo he intentado explicar lo mejor que he podido a todos nuestros alumnos alrededor del mundo que cuando practicamos Karate Shotokan, estamos practicando un arte marcial japonés, lo cual significa que debemos seguir la cultura japonesa en el entrenamiento. Esta es una de las razones por las que era tan importante para mí hace 43 años empezar nuestro ISKF Master Camp e International Goodwill Tournament. Es un lugar para que todos los karate-kas Shotokan del mundo se reúnan una vez al año para entrenar juntos y compartir ideas. Intento traer a los mejores instructores Shotokan para que vengan a enseñar independientemente de la afiliación. No obstante lo más importante, aparte de aprender golpes y patadas, llegamos a entender diferentes culturas y aceptarnos los unos a los otros. Entonces quizá después de una semana de buen entrenamiento y camaradería estas personas vuelven a sus países, no sólo físicamente más fuertes, sino que también vuelven con mejor comprensión y aceptación de otras culturas, lo cual puede contribuir a traer paz al mundo. Este es el principal objetivo de nuestro Master Camp.

Sensei Okazaki enseñando en el dojo de su alumno de toda la vida Robin Rielly

LL: ISKF tiene su propio Programa de Aprendices por descontado, que ha sido un enorme éxito. ¿Qué tan parecido al formato Kenshusei original de Japón lo ha mantenido y cuáles son las diferencias (si es que hay alguna)?

TO: Todo es lo mismo a como el Maestro Nakayama lo hizo y yo ayudé. Estamos siguiendo aquello exactamente igual.

LL: ¿Cuáles son sus principales objetivos al desarrollar futuros instructores para preservar el Karate ISKF durante otros 50 años?

TO: Como yo constantemente intento compartir los principios del Maestro Funakoshi, es mi profunda esperanza que todos los instructores Shotokan hagan lo mismo. Que ellos nunca olviden que ser un verdadero artista marcial y ser humano es la técnica más importante que pueden enseñar a sus alumnos. Y también aceptarse los unos a los otros independientemente de etnia o cultura y trabajar juntos para traer paz al mundo.

LL: Ha construido una maravillosa base de alumnos - una lista demasiado larga para incluir aquí. ¿A qué atribuye su éxito?

TO: He sido muy afortunado de haber podido enseñar a gente maravillosa de todo el mundo. Cualquier éxito que haya conseguido es su éxito.

LL: Usted ya no es parte de la JKA. De ahora en adelante, ¿cuáles son sus principales objetivos para la ISKF?

TO: He realizado varias entrevistas con respecto a ISKF abandonando la JKA, y como he intentado explicar lo mejor posible en la entrevista que hice en Masters Magazine, el principal propósito para dejar la JKA fue que nosotros debemos hacer las cosas democráticamente. Cada país es diferente y debemos respetar diferentes culturas. No obstante, mis objetivos son los mismos que eran cuando vine por primera vez a los Estados Unidos desde Japón. Y es continuar intentando transmitir la filosofía del Maestro Funakoshi, que es enseñar primero cómo ser un buen artista marcial, que significa ser un buen ser humano. Ese es el objetivo: intentar ser el mejor ser humano que puedas, practicar eso a través de seguir el Dojo Kun y Niju Kun junto con el entrenamiento físico de Karate-do. Nunca cambiaré estos objetivos.

LL: ¿Puede por favor explicarnos la importancia de Seika Tanden en Budo?

TO: Desde el momento en el que un principiante empieza las clases le digo que toda la fuerza se genera en el seika tanden, que es la zona justo debajo del ombligo. Durante siglos, muchos instructores de artes marciales creyeron que había una fuerza espiritual que se originaba en esa zona. Todas las técnicas se originan en el seika tanden y entonces fluyen a través del cuerpo al golpe o patada. Si el centro del cuerpo o seika tanden es fuerte entonces la técnica será fuerte también. Esto sería ki porque hay una conexión directa entre el centro del cuerpo a las extremidades. Cuando la energía fluye a través del centro eso es ki.

Sensei Okazaki entrenando con Robin Rielly

LL: El Samurai que servía, que no tenía ego y siempre era leal. Este es el camino del guerrero o Bushido, ¿estoy en lo cierto? Hay por descontado principios alabados por todo el mundo. ¿Cree por tanto que el Bushido no es necesariamente sólo relacionado con Japón sino en realidad un conjunto de principios de vida reconocibles universalmente?

TO: Sé que es una mentalidad universal; simplemente no se llama Bushido en países fuera de Japón. El 99% de la gente siente lealtad hacia su gobierno, sus países e incluso sus familias. Esto es lo mismo que Bushido. No todos irán a extremos, pero la mayoría harán lo que tienen que hacer para proteger aquello en lo que creen ya sea los principios de su país o la seguridad de sus familias.

LL: Usted es famoso por su impresionante habilidad en patadas. ¿Es una habilidad natural, o tuvo que trabajar duro para desarrollar las patadas? De ser así, ¿podría por favor explicarnos cómo lo hizo?

TO: Como dije, siempre estoy siguiendo el principio del Maestro Funakoshi. Él decía que en la vida diaria, no se usan mucho las piernas, sólo para andar. Las manos sí, ya están coordinadas. Él decía que esa es la razón por la que tienes que practicar las técnicas de pierna un 50% más que las técnicas de mano, si haces golpe de puño 10 veces entonces deberías hacer 15-20 técnicas de patada. Eso es lo que yo seguí y hace un buen equilibrio. Sí, las técnicas de patada pueden tener más fuerza que las técnicas de mano y nosotros estudiamos lo diferentes que son. Las técnicas de patada son más fuertes y por eso seguí el consejo del Maestro Funakoshi y practiqué las técnicas de patada más para ayudarles a desarrollarse. Como él dijo, hace un buen equilibrio. Por supuesto, depende de la distancia cuando te estás defendiendo. Quizá la patada sería más efectivo, o el golpe de puño sería más efectivo. Él dijo que no hay diferencia, pero tienes que practicar las técnicas de patada más por la coordinación. Eso es lo que él dijo y por eso lo hice. Por descontado cada individuo tiene algo en lo que es mejor, puede que alguien sea mejor en kata, otra persona puede que tenga técnicas de puño más fuertes. Pero yo practiqué las patadas más que cualquier otro y esa es la razón. Todo debe estar equilibrado.

Sensei Okazaki en Londres en 2009

LL: Cuanto más avanza, echando la vista atrás a las artes que practicó en sus primeros años - Aikido, Judo y Kendo - ¿ve los principios que se solapan en todas las Artes Marciales? ¿O cree que todas son entidades separadas completamente?

TO: Todos los principios de Artes Marciales son exactamente los mismos. Tengo experiencia en esto, empecé Kendo en la escuela, y en el instituto hice un poco de Judo, y Aikido antes que Karate. Las técnicas son un poco diferentes por supuesto, igual que el boxeo y la lucha son diferentes pero todos aquellos maestros enseñaban el mismo principio. Budo significa nunca pelear. La filosofía es también exactamente la misma. Un movimiento para defenderte. La razón por la que me quedé en Karate es porque probé todos aquellos movimientos del cuerpo y el Karate era lo mejor para mí. Soy afortunado; estudié Aikido con el Sr. Ueshiba, era el fundador del Aikido y el Kendo tiene muchos maestros distintos porque era el arte marcial más antiguo en Japón. Y el Judo tenía muchos instructores diferentes. Pero la manera de enseñar era exactamente la misma. Ha cambiado ahora que ha sido aceptado en los Juegos Olímpicos. Por eso en Japón mucha gente ya no practica Judo porque ahora que está en las Olimpiadas no es un verdadero arte marcial. Puedes ver en las universidades que no muchas de ellas tienen club de Judo porque los alumnos quieren estudiar un verdadero arte marcial. Es como lucha.

LL: ¿Cuál es su kata favorito y por qué?

TO: ¡Heian Shodan! Siempre digo "vuelta al principio".

LL: ¿Cuáles cree que son las habilidades más importantes que debe tener un buen "Profesor"? ¿Qué consejo le daría a los instructores de Karate de alrededor del mundo que lean esto?

TO: Asegúrate, como dije antes, de que siguen los principios del Maestro Funakoshi. Asegúrate de que no se vuelven fanfarrones, y no hay nada malo en la competición. Es buena experiencia y simplemente otro entrenamiento. Pero no estamos haciendo Karate deportivo, estamos estudiando artes marciales. Esto es lo más importante que pueden enseñar a sus alumnos.

LL: Sensei, finalmente... Usted ha estado practicando Karate desde 1947 así que durante sesenta y dos años. ¿Qué necesita tener una persona para dedicar toda una vida a este Arte Marcial? ¿Puede darnos algún consejo?

TO: Es muy simple, sencillamente sigue entrenando y nunca pierdas el objetivo de un verdadero artista marcial, que es como he dicho ser un buen ser humano.

LL: ¿Hay algún punto sobre el que haya descuidado preguntarle que le gustaría mencionar?

TO: No.

LL: Permítanos darle enormemente las gracias por darnos esta entrevista, y desearle a usted y a toda la ISKF alrededor del mundo la mejor suerte para el futuro.

TO: Gracias.

Sensei Okazaki firmándome un libro
Fuentes:
"An Interview with Teruyuki Okazaki"
[ part 1 | part 2 ]
Traducción al castellano: Víctor López Bondía [Con la autorización de Shaun Banfield]